2 comentarios en «Luke, yo soy tu padre; en 8 idiomas»

  1. hombre pues la alemana no está mal y la castellana también, la catalana es horrible, y mira que muchos de los buenos dobladores de cine son catalanes. Lo de los rusos…en fin, y nos quejamos del doblaje pero es que allí hay una voz traduciendo tal cual, ni interpretación ni nada y sobre la voz en inglés, ¿y la gente ve las pelis así?

Los comentarios están cerrados.